2012年04月16日

ブッククロッシングのサイトが日本語対応になりました。

ブッククロッシングを日本語化するプロジェクト、僕はこのプロジェクトが動き出す所から見てきました。

フォーラムやメーリングリストを通して感じた、有志メンバーや翻訳ボランティアのとても大きくて熱くて堅い情熱・意志に、ただただ驚嘆するばかりでした。

僕はと言えば「すごいな〜、すごいな〜」と口を開けて見ているだけだったんですが、それでも何かが変わる瞬間に立ち会えた事を僕は幸せに思います。僕は確かに壁が壊れる音を聴きました。

英語という言葉の壁を壊してくれた有志メンバーや翻訳ボランティアの皆さんに心からの感謝を込めて

ありがとうございました。


BookCrossing.comで読んでリリース...
posted by 青木杉匡 at 17:38 | 兵庫 ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | 書評
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/264876547

この記事へのトラックバック